DEUT67 신명기6장7절

신앙의 새 발견

하나님 사랑하는 마음씀을 시각화합니다! 자세히보기

성경성구/잘못인용되는성구

잘못 인용되는 성구들 [행 13:3, 14:23]

신명기6장7절 2017. 6. 1. 08:50

사도행전 14:23 “각교회에서 장로들을 택하여 금식 기도하며 저희를 믿은바 주께 부탁하[니라].”

 

구절에 대한 오해의 원인들 하나는 성경번역어 오해에 있다. 그리스어 원전에 일차적인 영어번역은 이렇다. After electing elders for them in every church and praying, with fastings, they gave them to the Lord, on whom they had believed. 이에 대한 New American Bible 번역은 이렇다. They appointed presbyters for them in each church and, with prayer and fasting, commended them to the Lord in whom they had put their faith. 성구에 대한 번역상 핵심은 for to 대한 영어용법이해로부터 바로잡아 있다. For because 이유를 지시할때 쓴다. To in order to 목적을 지시할때 쓴다. 교정된 번역은 이렇게 뜻이 분명해지리라. “ 교회에서 장로들을 택하여 금식 기도하며 저희들에게 그들이 믿고 있는바 주님을 위하도록 부탁하니라.”

     사도행전 14:23 주님을 위한 생각으로 신앙생활하라는 바울의 권면 또는 부탁말씀이다. 바울이 결코 택해진 장로들을 주님께 부탁기도했다 뜻이 아니다. 전거는 사도행전 해석상의 일관성의 빛에서 보게되는 13:3과의 관계를 생각해 보면 분명해진다. 사도행전 13:3 “이에 금식하며 기도하고 사람에게 안수하여 보내니라.” 13:1 언급된 부류의 안디옥교회 사람들은 선지자들과 교사들이다. 13:2에는 성령이 가라사대 언급함으로서 13:3 금식 기도 안수 파송에 대한 일련의 교회일정이 성령 하나님의 주체적 지도하심으로 일어난 일임을 분명히 있게 주고 있다. 누구를 통해 성령이 말씀을 전해 주셨는가? 응당 언어적 함축이 알려 주고 있는 바와같이 선지자에게 지시해 주신 것이다.

     요약컨대, 사도행전 14:23 바울 자신이 바나바와 함께 성령님의 파송케 하심을 체험한 사도행전 13:1-3 체험의 빛에서 시행케된 장로장립식을 누가가 언급하고 있다고 봐야 옳다.